Его величество английский юмор

Чувство юмора – отличная черта, которая поможет сгладить любую конфликтную ситуацию, избежать неловкости и стать душой компании. Нужно уметь смеяться не только над чем-то, но и над самим собой. Вы уже знаете, что иногда трудно понять иностранцев (чит. «О чём думают иностранцы?» http://sok-school.com.ua/blogs/%D1%81%D0%BE%D0%B7%D0%B4%D0%B0%D0%BD%D0%B...). А понять их юмор порой ещё трудней. При переводе шуток теряется смысл, так как английские анекдоты зачастую основаны на игре слов, каламбуре, двусмысленности фраз. Наш эквивалент не может передать весь колорит и значение высказываний. Поэтому мы не понимаем, что смешного было сказано. К тому же хихиканье окружающих сопровождается невозмутимым лицом шутника и это ещё больше смешит. Даже безобидная фразочка, которую произнесли с ухмылкой или соответствующим тоном может «подкольнуть» собеседника. Лучшая реакция – ответить тем же и поддержать шутливое настроение.

Наведем пример:

– Will you tell me your name?

– Will Knot.

– Why not?

Шутка построена на игре слов, но только владение английским на достаточном уровне поможет уловить и понять её смысл.

Вот ещё несколько анекдотов:

– What do ghost serve for dessert?

– Ice Scream.

«I like your approach…. Let’s see your departure».

– Who won the skeleton beauty contest?

– No body.

Остроумие англичан частенько содержит злую иронию. Причём для них не существует запретных тем. Эта нация может шутить как над погодными условиями, так и над государственной властью и т.д. Главная характеристика – это абсурд. В своей речи множество ругательных выражений они живо заменяют  подходящей шуточкой. К тому же эта нация с легкостью превращает представления о ней в приятную забаву. Их юмор это прямо таки образ жизни, в котором каждый подхватывает предложенную тему и отведённую роль. У них есть национальная поговорка: «Everyone has a fool in his sleeve»– «Каждый человек имеет своего дурака в рукаве». С чего можно сделать вывод, что их главное правило – воспринимай проще: «take it easy». Наверно, они всё-таки правы!). 

Понять английский юмор и правильно его использовать ты сможешь на наших курсах английского в Киеве на Оболони http://sok-school.com.ua/gruppovye-zanyatiya